Félicitations à toutes les équipes et bravo pour votre état d’esprit !
Herzlichen Glückwunsch an alle Teams und Bravo für eure Gemütsverfassung!
Les équipes vainqueurs de cette édition 2024 sont :
Le CO du Belluard pour les filles
Le CO de Domdidier pour les garçons
Bonne chance à eux pour les finales de Bâle
Merci au FC Fétigny pour son chaleureux accueil, ainsi que pour l’excellente organisation de l’évènement !
Vielen Dank an den FC Fétigny für den herzlichen Empfang und die hervorragende Organisation der Veranstaltung !
Nachdem sich eine Mannschaft zurückgezogen hatte, wurde das gesamte Turnier neu gemischt. Wenn du die folgenden Schritte befolgst, findest du das aktualisierte Turnier am 23.4.24
Suivez le tournoi en direct tout en ayant l’ensemble des informations de vos équipes
- Télécharger l’application « Tournify » sur l’App store
- Chercher le tournoi en tapant : CSCup 2024 – Fétigny
- Le tour est joué !
Informations générales
CREDIT SUISSE CUP tournoi CO / OSspiele 11H Fétigny
Lieu, date / Ort, Datum : Fétigny, terrain de football / Fétigny, Fussballplatz Vendredi 3 mai (réserve 17 mai) / Mittwoch 3. Mai (Reserve 17. Mai)
Vestiaires / Garderoben : terrain (il est souhaitable que les équipes soient déjà changées en venant au tournoi) Fussballplatz (es ist wünschenswert, dass die Mannschaften bereits umgezogen am Turnier erscheinen)
Arbitrage / Schiedsrichter : joueurs / joueuses des équipes participantes. Spieler und Spielerinnen der Mannschaften
Temps incertain / Unbeständiges Wetter : L’information sera transmise sur le site : http://www.affcscup.ch/ (rubrique « CO ») au plus tard la veille du tournoi jusqu’à 12h. Die Information wird auf der Website: http://www.affcscup.ch/ (Rubrik « CO/OS ») spätestens Donnerstag bis 12 Uhr publiziert.
Responsable du tournoi / Turnierverantwortlicher : Claude Vagnières, 079 449 10 10
Equipes / Mannschaften : Minimum 6 joueurs par équipe, liste à remettre avant le 1er match. Maximum 10 joueurs. Mindestens 6 Spieler pro Mannschaft, die Liste ist vor dem ersten Spiel abzugeben (Max. 10 Spieler)
Déroulement / Verlauf: matches de groupe (env.12 min), sans changement de côté GruppeSpiele (ung.12 Min), ohne Seitenwechsel
Finale cantonale / Kantonales Finale : Le vainqueur du tournoi se qualifie pour la finale suisse (mercredi 12 juin à Bâle) Sieger sind für das schweizerische Finale qualifiziert (Mittwoch 12. Juni in Basel)
Remarques /
Bemerkungen : En cas d’égalité, on déterminera le vainqueur du groupe d’après les critères suivants / Im Falle der Gleichheit werden wir die Gruppensieger nach folgenden Kriterien ermitteln : a) rencontre directe / direkte Begegnung b) meilleure différence de buts de tous les matchs / bessere Tordifferenz aller Spiele c) meilleure attaque / Anzahl geschossene Tore d) tirs de penalties / Penaltyschiessen (5 tirs / 5 Schüsse)
Chaque équipe prend connaissance du règlement téléchargeable sur le site
Accueil
Jedes Team nimmt Kenntnis vom, auf der Webseite herunterladbarem, Reglement
Accueil
Merci de bien préparer vos équipes et suivre vos jeunes sur les terrains pour l’arbitrage des différents matches.
Les 1/2 finales et finales seront arbitrées par des arbitres du club.
Bitte bereiten Sie Ihre Mannschaften vor und folgen Sie Ihren Jugendlichen als Schiedsrichter auf die Spielfelder.
Die Halbfinal und Finalspiele werden von Schiedsrichtern des Vereins geleitet.
Le club s’organise et vous propose des boissons et de la nourriture à des prix convenables, faites leur bon accueil. Nous pouvons organiser ces tournois grâce à eux.
Der Club organisiert sich und bietet Ihnen Getränke und Essen zu angemessenen Preisen an, heißen Sie sie herzlich willkommen. Dank ihnen können wir diese Turniere organisieren.
Nous nous réjouissons de vous rencontrer au bord des terrains avec un maximum de FAIR-PLAY!
Wir freuen uns, Sie auf dem Fussballplatz mit möglichst viel FAIRPLAY begrüssen zu dürfen!
Merci de vérifier les différents documents et de signaler les éventuelles erreurs. Bitte überprüfen Sie die verschiedenen Dokumente und weisen Sie auf eventuelle Felher hin.